Saturday, August 3, 2013

A simple secondary project

Sometimes it feels like work moves about as slow as molasses. In some ways, this is pretty literally true, since my primary project is with rice growing techniques. There is only so much talking that can be done before you just have to get out and plant something, then wait for it to grow.

In April 2012 I accompanied the group of new trainees on their technical trip, visiting partners and learning the technical skills they will need at their sites. We saw Parc Ivoloina, which has a great environmental education facility in place and runs many programs with local children. I wondered why Mitsinjo didn’t do something similar, since Andasibe also has a forest and kids. Seems like a natural fit.

Destructive habits

I was new in my village, sitting around doing nothing. A group of people walked by all carrying their machetes. It looked interesting. They invited me to go, definitely just being polite, but I was bored so I surprised them all and tagged along. My Malagasy was still downright terrible, plus we were strung out in a line tromping through thigh high mud, so I didn’t have time to ask what we were up to.

When education doesn't work so well

There were about 250 kids enrolled in the primary school in my village of 35 people; they came from all over the area. The government pays one teacher. His monthly salary wouldn’t buy a decent meal for two at a restaurant in the US.

Friday, August 2, 2013

That is NOT what I said

I like to talk. I have been in Madagascar for over two years. My daily life and my work is conducted in Malagasy. Put two and two together, and that’s a lot of words spoken in Malagasy. 

However, speaking words doesn’t necessarily mean doing it correctly. I still make people laugh, and those that talk with me often know just where my limit is. No one here has ever heard me truly angry in Malagasy, because I don’t know how. Often things become simplified: a speech to our volunteer team for environmental education expressing my profound gratitude becomes more like “thanks, it was nice.”

Despite all of this, there is a funny thing that happens. Regional dialects in Madagascar are very significantly different from each other. I speak a mix of two, Betsimisaraka-Atsimo and Merina. Frequently, I say something to Person A in my special Gasy. Person B partially overhears our conversation, and asks for it to be repeated. Person A then repeats the meaning, but in perfect dialect one way or the other, adding how impressive it is that I speak just like them. Now person A and B both think I speak their dialect, but they have just added 10 words to my vocabulary that I’ve never said in my life.

My favorite mistake: There were some Swiss tourists, and one was a doctor. They visited a woman in my area who has been bedridden for three years with a serious back problem (something with the discs). She is the Pastor’s daughter. They left some medicine for me to pass along, just some pain killers and vitamins. I wanted to translate the directions from English to Malagasy, so I asked a friend for assistance, because immune system was not a word I knew.

Me: “This is a vitamin to help her sell herself”
Him: “What? What do you mean to help her sell herself?”
Me: “You know, when you are sick, and your body has to sell itself to get better!”
Him “Ah. Elsie, I think you mean protecting yourself, not selling yourself.”


Oops. Fivarotan-tena ≠ Fiarovan-tena

It's all in the name

Malagasy is a fairly descriptive language - snakes are long animals, and insects are small ones.  If one child dies, the next born is sometimes know as “Solo,” which means replacement, and many are named after the days on which they were born. In keeping with this pattern, town names are possibly the most descriptive of all.

There are the ones that state the obvious:

Ampasimpotsy – At the white sand
Besarety – lots of ox-carts
Ampasampito – at the seven tombs
Bekininina – lots of eucalyptus
Beravina – lots of leaves
Ranomafana – hot water (If you want to find a hotsprings in Mada, no need for a guidebook, just look at a map and go to any town named Ranomafana)
Andasibe – at the large encampment
Ambato – at the rocks


There are some that make you want to live there:

Maromahatsinjo – many things that make you look forward/many views
Mangarivotra – Fresh breeze
Maromizaha – lots of views
Sahavola – money creek
Anjiro – where there is light/electricity (ironically, in most Anjiros I have seen still rely on candles)

And some that maybe could have been less honest:

Bekalalao – lots of cockroaches
Sahatay – shit creek
Sahamaloto – dirty creek
Arivonimamo – a thousand drunk people
Manadala – makes you go crazy

Sahaparasy – flea creek

Wednesday, February 27, 2013

Pineapples, minnows, and litchis


In the US, many people don’t know in which month asparagus ripens, or when avocados are at their best. And I can’t blame them, since the little “Grown in Mexico” tag has very small writing. Here in Madagascar, that isn’t quite the same. In a nice juxtaposition of how it is in the US, local organic seasonal fruits and vegetables are delicious and cheap. Out of season, imported, tasteless produce is pricey. The logical choice? Save money and eat fresh food!

Friday, January 4, 2013


            Compared to Americans Malagasy are in general a very indirect people. But when it comes to appearance, they just say what they see. It is not always meant in a mean way, but that depends on the situation. One kid I know is nicknamed “Rat,” and when you see his front teeth you know why. There is a guy named “Tall Mami,” and a lady “Big Jenny.” Pretty clear as to why. In my village, I’m known as “Big Elsie,” and in the house in Andasibe, “the stomper” because they say the house shakes when I walk.

            I’ve never been small, but I’ve never been so constantly made aware of my size. And it doesn’t help that they are comparing me to themselves – generally short people, and most of them are manual laborers of a sort. If someone was really embarrassed about their body, they would not like it here. These are a few episodes from my time here: